Professional translators are in high demand these days with the rise of business globalization. International businesses from all industries are always in need of professional resources to manage their translation loads. Content localization has become crucial for global brands because of its significance in helping businesses connect with overseas customers. The common practice among businesses is to get freelance professional linguists on board to work on their translation projects.
Where there are more opportunities for linguists to build lucrative careers, it has become challenging for them to effectively manage multiple translation projects for international clients. In this matter, professional translation platforms can be of great help.
Advantages of TMS Tools for Professional Linguists
Save More Time with the Automation of Translation Tasks
A professional TMS tool comes with automation that makes it very easy and simple for translators to go about their everyday translation workload. Translators can simultaneously work on multiple translation projects in a well-organized way. It saves their time and also eliminates manual work. Professional linguists can subscribe to a reliable translation management solution to manage excessive workloads seamlessly. It allows translators to avoid making errors caused by complicated translation processes and excessive manual operations. The machine does most of the operational work, and translators only focus on the actual translation job.
Build Your Team of Remote Translators
Freelance translators mostly work in teams, especially when they are dealing with excessive workloads; it is good to have other freelance linguists by your side. With professional TMS tools, it becomes easier to collaborate with your team of translators. While working on your translation projects, you can invite other translators to the platform and assign them tasks directly through the system. It will also allow you to monitor the activities of other translators and communicate with them in real time.
Effectively Manage All Translation Resources in One Place
From translation memory to brand glossaries, translators can manage all their translation material and resources in one place. It not only allows a translator to seamlessly allocate resources to other teammates but also makes resource management super easy. Because of the high transparency of these tools, you can closely monitor how the resources are used and if there is any resource misuse or exploitation.
Adopt MTPE Technique
The enterprise translation management system comes with professional machine translation engines. Translators can get assistance from these tools to get away with high volumes of content translations. They can adopt the machine translation post-editing (MTPE) technique to generate automated translations and post-edit them by professional linguists. However, it is important to invest in a reliable machine translation tool that will provide high-quality and accurate translations. It allows freelance translators to generate more translations in less time and avoid delays in translated content delivery.
Integrate All Third-Party Tools from One Platform
The best thing about TMS tools is that they allow their users to integrate other tools and apps into the system. This feature makes it much more convenient to work with TMS platforms. Because of seamless integration with third-party CMSs and editing tools, there is no need to upload and download your files back and forth to different platforms. Without leaving the platform, translators can import the functionalities of other tools to the system and work on them directly from TMS. It also saves translators time and eliminates the likelihood of redundant content available on different platforms.
Join The Dedicated Linguist Community of TMS Companies
Most TMS platforms have their own dedicated communities of professional translators and language service providers. Translators can register themselves with TMS service providers and have direct access to their registered clients. It is like a win-win for both the enterprise translation management system and translators. It allows enterprises on TMS to outsource their translation tasks to talented linguists in a few clicks, and translators also get to work with high-end clients. It is an easy way to build your credibility, find desired translation jobs, and uplift your portfolio as a reliable translator in the industry.
Monitor All Projects’ Status and Progress in Real Time
Translation project management is quite hassle-free and simplified with a professional translation management platform. These platforms are designed to help translators have complete control over their translation resources, teams, and tasks. Translators can view the current status of each project and get real-time data to evaluate the overall progress of their work. It makes it convenient for translators to effectively manage their time and resources and carry out everyday translation operations in a more systematic manner.
Summing Up!
Professional TMS tools are packed with amazing features that can help freelance translators in many ways. From managing multiple translation projects to effective team management, these tools have covered everything under one platform. However, investing in the right tools is also crucial; make sure to carefully choose your TMS specifications, considering your specific needs as a professional translator.